Name of qualification Name of qualification: Tolmač/tolmačica slovenskega znakovnega jezikaAdd to comparison
Translated title (no legal status) Translated title: Slovene sign language interpreter
Type of qualification Type of qualification: National vocational qualification, SQF level 6
Category of qualification Category of qualification: Vocational Qualification
Admission requirements Entry conditions:
  • At least a secondary technical or general secondary qualification,
  • three years' experience using Slovene sign language (formal or informal certification) or the NVQ certificate "Assistant for communication in Slovene sign language",
  • medical certificate confirming adequate state of health (hearing, speech, fingers, hands).
ISCED field Field:
Arts and humanities
ISCED subfield subfield: language acquisition
Qualification level

SQF Level: SQF 6
EQF Level: EQF 5

Learning outcomes:

Candidates will be able to:  

  • plan, prepare, carry out and monitor own work,
  • rationally plan routes in the field and time necessary,  
  • protect health and ensure safety at work,  
  • communicate with users and various organisations and institutions,  
  • interpret from spoken Slovene to Slovene sign language,  
  • interpret from Slovene sign language to spoken Slovene,  
  • appear in front of an audience,  
  • incorporate interpreting in the user's community and social  network,  
  • act in accordance with the code of ethical principles in social care, and the interpreters' professional code,  
  • manage own interpreting activity, 
  • recognise the need to use Slovene sign language,   
  • increase public awareness of the barrier to communication represented by deafness,  
  • ensure the quality of interpreting,   
  • see to their own professional development in the interpreting field,   
  • develop entrepreneurial characteristics, skills and behaviour,   
  • use information and communication technologies. 

Evaluator:

Verification and assessment are carried out by committees for the verification and validation of national vocational qualifications, appointed by the National Examination Centre (NEC). Committee members must be licensed by the National Examination Centre. Licences may be found here.

Assesment and completion:

VALIDATION

During the guidance process the candidate prepares a personal portfolio, which a committee then assesses, validating catalogue content in part or in full. If the committee is unable to validate all contents of the catalogue, it assigns tasks to the candidate for verification.

VERIFICATION METHOD

  • Practical test of interpreting from spoken Slovene to Slovene sign language and from Slovene sign language to spoken Slovene with an oral presentation,
  • oral presentation (presentation and explanation) of a written assignment in the social care field (for a more detailed description see the tasks for verification in point 11 of this catalogue – task "Outline of social care").

Candidates enclose the written assignment in their portfolio or prepare it in the period before verification (at the guidance stage).

Tolmač/tolmačica slovenskega znakovnega jezika

SQF 6

EQF 5

The Career path tab shows the possible career path within the selected qualification area, which is not the only one and is not mandatory. The actual transition between qualifications, which is determined by law, is defined in the Transition tab.

Diplomant antičnih in humanističnih študij (un)/diplomantka antičnih in humanističnih študij (un)

Diplomant grškega jezika, književnosti in kulture (un) in …/diplomantka grškega jezika, književnosti in kulture (un) in …

Diplomant italijanskega jezika in književnosti (un) in …/diplomantka italijanskega jezika in književnosti (un) in …

Diplomant latinskega jezika, književnosti in kulture (un) in …/diplomantka latinskega jezika, književnosti in kulture (un) in …

Diplomant nemškega jezika in književnosti (un) in …/diplomantka nemškega jezika in književnosti (un) in …

Diplomant španskega jezika in književnosti (un) in …/diplomantka španskega jezika in književnosti (un) in …

Diplomirani anglist (un) in …/diplomirana anglistka (un) in …

Diplomirani anglist (un) in …/diplomirana anglistka (un) in …

Diplomirani anglist (un)/ diplomirana anglistka (un)

Diplomirani bohemist (un) in …/diplomirana bohemistka (un) in …

Diplomirani francist (un) in …/diplomirana francistka (un) in …

Diplomirani francist-romanist (un)/diplomirana francistka-romanistka (un)

Diplomirani germanist (un)/diplomirana germanistka (un)

Diplomirani germanist (un)/diplomirana germanistka (un)

Diplomirani italijanist (un) in …/diplomirana italijanistka (un) in …

Diplomirani italijanist (un)/diplomirana italijanistka (un)

Diplomirani japonolog (un)/diplomirana japonologinja (un)

Diplomirani jezikovni posrednik (un)/diplomirana jezikovna posrednica (un)

Diplomirani južnoslavist (un) in …/diplomirana južnoslavistka (un) in …

Diplomirani kulturolog Vzhodne Azije (un) in …/diplomirana kulturologinja Vzhodne Azije (un) in …

Diplomirani nemcist (un) in …/diplomirana nemcistka (un) in …

Diplomirani polonist (un) in …/diplomirana polonistka (un) in …

Diplomirani rusist (un) in …/diplomirana rusistka (un) in …

Diplomirani sinolog (un)/diplomirana sinologinja (un)

Diplomirani slovakist (un) in …/diplomirana slovakistka (un) in …

Diplomirani zahodnoslavist (un)/diplomirana zahodnoslavistka (un)

SQF 7 / EQF 6 

Conditions for obtaining a public document:

Candidates demonstrate attainment of the knowledge, skills and competences defined in the catalogue of standards of vocational knowledge and skills.

Awarding body:

Providers of procedures for identifying and validating NVQs are entered in a register of providers maintained in the collection of the national information centre for vocational qualifications. These are: vocational schools, businesses, B2B training centres, adult education centres and chambers of commerce.

URL

Awarding body URL: