Ime kvalifikacije Ime kvalifikacije: Diplomirani germanist (un)/diplomirana germanistka (un)Dodaj v primerjalnik
Tip kvalifikacije Tip kvalifikacije: Diploma prve stopnje (UN)
Vrsta kvalifikacije Vrsta kvalifikacije: Izobrazba
Vrsta izobraževanja Vrsta izobraževanja: Visokošolsko univerzitetno izobraževanje
Trajanje izobraževanja Trajanje izobraževanja:
3 leta
Kreditne točke Kreditne točke: 180 kreditnih točk
Vstopni pogoji Pogoji za vključitev:
  • Matura ali
  • poklicna matura in izpit iz dodatnega maturitetnega predmeta ali
  • zaključni izpit (pred 1. junijem 1995) po kateremkoli štiriletnem srednješolskem programu.
ISCED področje ISCED področje:
Umetnost in humanistika
ISCED podpodročje isced podpodročje: usvajanje jezikov (drugih, tujih, znakovnih, prevajalstvo)
Raven kvalifikacije

Raven SOK: SOK 7
Raven EOK: EOK 6
Raven EOVK: Prva stopnja

Učni izidi:
Imetnik/imetnica kvalifikacije je usposobljen/-a za:
 
(splošne kompetence)
  • analitično in sintetično mišljenje ter kritično in samokritično presojanje, 
  • poznavanje temeljnih strokovnih metod in postopkov na področju jezikoslovnih in literarnih ved,
  • pridobivanje in umeščanje novih znanj v kontekst temeljnih študijskih disciplin (vseživljenjsko učenje),
  • uporabo pridobljenih znanj pri praktičnem strokovnem delu, 
  • argumentirano in jezikovno kultivirano izražanje lastnih strokovnih stališč, 
  • samostojno strokovno delovanje, 
  • samostojno oblikovanje naprednejših učnih procesov, 
  • učinkovito strokovno sodelovanje, 
  • obvladovanje jezikovnih, socialnih in medkulturnih spretnosti za sporazumevanje v tujem (nemškem) jeziku, 
  • visoko informacijsko in medijsko pismenost,
  • funkcionalno uporabo informacijsko-komunikacijskih tehnologij, 
  • kritično vrednotenje in uporabo virov in literature, 

 

(predmetno specifične kompetence)
  • razumevanje zgodovinske umeščenosti nemškega jezika, literature in kulture v evropski prostor, 
  • smiselno rabo osnovnih raziskovalnih metodologij v germanistiki, 
  • razumevanje jezikovnotipološke umeščenosti nemščine v družino indoevropskih jezikov, 
  • razumevanje jezikovne zgodovine nemškega govornega prostora, 
  • razumevanje in obvladovanje bistvenih prvin in zakonitosti glasoslovne, oblikoslovne, besedotvorne, skladenjske, besediloslovne, frazeološke in leksikalne ravni sistema sodobnega nemškega jezika, 
  • smiselno rabo jezikovnega standarda sodobnega nemškega jezika v govorjenih in pisanih besedilih, 
  • poznavanje značilnosti besedilnih vrst in obvladovanje njihove ustrezne in primerne rabe v posameznih govornih položajih, 
  • prepoznavanje različnih pojavnih oblik in jezikovnih zvrsti nemščine, 
  • razumevanje osnovnih spoznavnih in sporočanjskih funkcij jezika ter procesov usvajanja naravnih jezikov, 
  • ustrezno jezikovno ravnanje v večjezičnih okoljih ter položajih, 
  • rabo osnovnih programskih orodij in elektronskih virov za proučevanje jezika,
  • rabo pomembnejših jezikovnih priročnikov (slovnic, slovarjev, korpusov), 
  • prepoznavanje nemško-slovenskih jezikovnih stikov ter razumevanje njihove pojavnosti, 
  • poznavanje osnovnih pojmov in načel stilistike, rabo stilističnih znanj v govornem in pisnem sporočanju,
  • obvladovanje osnov retorike, dialoške komunikacije, rabo retoričnih znanj pri oblikovanju pragmatično ustreznih besedil ter učinkovitem govornem nastopanju,
  • funkcionalno obvladovanje temeljnih pojmov literarne teorije, literarnozgodovinskih ved in njihovo rabo pri analizi in interpretaciji literarnih in polliterarnih besedil, 
  • prepoznavanje, analizo in interpretacijo medpodročnih literarno-kulturnih povezav, 
  • razumevanje literarne produkcije in recepcije v estetskem, družbenem in kulturno-zgodovinskem smislu, 
  • razumevanje literarne zgodovine nemškega govornega področja od srednjega veka do danes, 
  • prepoznavanje temeljnih znanstvenoteoretičnih in metodoloških problemov pri oblikovanju literarnozgodovinskih modelov, 
  • razlikovanje poglavitnih značilnosti avstrijske, nemške in švicarske literature, 
  • razumevanje vloge medijev v kulturno- in literarnozgodovinskih procesih, 
  • razumevanje recepcije nemške literature v slovenskem prostoru in vplivov na slovensko literarno ustvarjanje, 
  • razumevanje posebnosti literarnega ustvarjanja avtoric. 

Ocenjevanje in zaključevanje:

Znanje študentov se ocenjuje z vajami, s seminarskimi nalogami, lahko pa tudi z izdelki, s projektnimi deli, z nastopi, s storitvami in drugače ter z izpiti. Uspeh na izpitu se ocenjuje z ocenami: 10 (odlično); 9 (prav dobro: nadpovprečno znanje, vendar z nekaj napakami); 8 (prav dobro: solidni rezultati); 7 (dobro); 6 (zadostno: znanje ustreza minimalnim kriterijem); 5–1 (nezadostno). Kandidat uspešno opravi izpit, če dobi oceno od zadostno (6) do odlično (10).

Napredovanje:

Za napredovanje v 2. letnik mora študent opraviti vse s študijskim programom določene obveznosti iz obveznih predmetov v obsegu 48 KT. Za napredovanje v 3. letnik pa mora opraviti vse obveznosti 1. letnika, določene s študijskim programom (tj. 60 KT), ter vse s študijskim programom določene obveznosti iz obveznih predmetov 2. letnika v obsegu 48 KT.

Prehodnost:

Magistrski študijski programi 2. stopnje (SOK: raven 8)

Pogoji za pridobitev javne listine:

Za dokončanje študija mora študent opraviti vse izpite in vse obveznosti pri vseh predmetih po predmetniku študijskega programa (vključno z diplomskim delom) in zbrati najmanj 180 KT.

Izvajalci:

Univerza v Mariboru, Filozofska fakulteta

URL

URL izvajalca: